Аратта - На головну

7 липня 2025, понеділок

 

Актуально
Музей «Аратта»
Невідома Аратта
Українські фільми
Українські мультфільми
Хто ти?
  Аратта у Facebook Аратта в YouTube Версія для мобільних пристроїв RSS
Чи знаєте Ви, що:
- в селі Лемеші (Чернігівська область) на початку XVIII століття народився хлопчик Олексій Розум. У вільний від випасу корів час, він співав у сільскому церковному хорі, де був помічений, відправлений до Петербургу й згодом став графом Розумовським й вінчаним чоловіком імператриці Елизавети (щоправда без права престолонаслідування). Брат графа Кирило у 18 років (!!!) очолив петербургську академію наук, а згодом ще й став гетьманом Лівобережної України...
Курс валюти:
 урси валют в банках  иЇва
 урси валют в обм≥нниках  иЇва
 урси валют в рег≥онах ”крањни

Погода в Україні:

Наш банер

Наш банер


Про надання статусу регіональної мови заговорили на Прикарпатті

Регіональні новини Регіон: Закарпатська область 11319 переглядів

Опубліковано - 20.06.2006 20:57 | Всі новини | Версія для друку

Про надання статусу регіональної мови заговорили на Прикарпатті
Про надання статусу регіональної мови заговорили на Прикарпатті
Гуцульському діалектові статус регіональної мови вимагає надати активна молодь Прикарпаття. Мовляв, якщо мешканці Східної України можуть визнати російську регіональною, то чому прикарпатці не можуть говорити тією ж мовою, якою говорили їхні діди та прадіди.

Цей виступ може стати лише першою ластівкою, адже на заході України послуговуються також лемківським, закарпатським, бойківським та покутсько-буковинським діалектами.

Крім того, значна частина населення користується польською, угорською, румунською та іншими мовами.

У вишиванках та з музиками молоді активісти прийшли на вічевий майдан обласного центру. Влаштували гуцульську дискотеку. Свої вимоги намагалися висловити саме цим діалектом.

Віктор, учасник акції:
«Добрий день. Мене звати Вітя з Косова, і всі наші бахури з Косова приїхали сюди, бо ми хочемо, щоб наш діалект визнали регіональною мовою. Цією мовою говорив мій батько, дід, прадід і я так хочу говорити».

На Прикарпатті в гірських селах люди розмовляють на гуцульському діалекті. Російську та українську розуміють добре.

А ось кому кого важче зрозуміти - мешканцеві обласного центру з чистою українською вимовою гуцула, який спілкується говіркою, чи навпаки - це ще не відомо.

Проте ніхто міжрегіональної ворожнечі з цього не розпалює. Активісти кажуть, мовне питання чітко виокремилося з-поміж інших проблем саме під час виборів 2004 року, коли на політичну арену вийшли два суперники зі своїми інтересами.

Сергій, учасник акції:
«В 2004 році цей поділ був вигідний одному з кандидатів від влади на той час, і тому цей поділ, розкол тягнеться від 2004 року і дотепер. Проте тепер більше в закритій формі. Ми не хочемо, щоб був діалект, щоб люди були поділені на діалекти. Ми маємо говорити українською мовою, що є природно».

Насамкінець активісти відірвали голову двоголового опудала на знак того, що в одній державі не може бути двох мов. І надіслали депутатам Верховної Ради Конституцію держави, а тим, хто не розуміє української - російсько-український словник.
Share/Bookmark
 
Більше новин за темою «Регіональні новини»:
Більше тем:

Останні новини:

Популярні статті:
 
 

В цілому, люди працюють більш напружено й більш інноваційно, якщо їх не примушують. Зовсім інша картина там, де їм жорстко вказують, що робити”
Соічіро Хонда

 
Відпочинок на схилах Дніпра
 

 

 

 

© АРАТТА. Український національний портал. 2006-2025.
При передруці інформації, посилання на aratta-ukraine.com обов`язкове.